太平广记卷四十九神仙陈惠虚怎么翻译,为僧,居天台国清寺。
关于太平广记卷四十九神仙陈惠虚怎么翻译的这个问题,那么今天达达搜探秘为您整理了关于太平广记卷四十九神仙陈惠虚怎么翻译的这些相关资料:
太平广记卷四十九神仙陈惠虚怎么翻译
《太平广记》是中国古代文言纪实小说的第一部总集,全书500卷,目录10卷,取材于汉代至宋初的纪实故事为主的杂著,属于类书。
作者是宋代李昉、扈蒙、李穆、徐铉、赵邻几、王克贞、宋白、吕文仲等14人,因成书于宋太平兴国年间,和《太平御览》同时编纂,所以叫做《太平广记》。
接下来达达搜探秘小编就给大家带来相关介绍,希望能对大家有所帮助。
太平广记·卷四十九·神仙·陈惠虚
【原文】
陈惠虚者,江东人也。
为僧,居天台国清寺。
曾与同侣游山,戏过石桥。
水峻苔滑,悬流万仞,下不见底。
众皆股栗不行,惠虚独超然而过。
径上石壁,至夕不回,群侣皆舍去。
惠虚至石壁外,微有小径,稍稍平阔。
遂及宫阙。
花卉万丛,不可目识。
台阁连云十里许。
见其门题额曰会真府,左门额曰金庭宫,右额曰桐柏,三门相向鼎峙,皆有金楼玉窗,高百丈。
入其右内之西,又一高楼,黄门,题曰右弼宫,周顾数千间,屈曲相通。
瑶阶玉陛,流渠激水,处处华丽。
殆欲忘归。
而了无人迹。
又入一院,见青童五六人,相顾笑语而去。
再三问之。
应曰:汝问张老。
须臾回顾,见一叟挟杖持花而来。
讶曰:汝凡俗人,何忽至此?惠虚曰:常闻过石桥即有罗汉寺,人世时闻钟声。
故来寻访,干僧幸会,得至此境。
不知罗汉何在?张老曰:此真仙之福庭,天帝之下府,号曰金庭不死之乡,养真之灵境。
周回百六十里。
神仙右弼桐柏上真王君主之。
列仙三千人,仙王力士,天童玉女。
各万人。
为小都会之所。
太上一年三降此宫,校定天下学道之人功行品第。
神仙所都,非罗汉之所也。
王君者,周灵王之子。
瑶丘先生之弟子。
位为上真矣。
惠虚曰:神仙可学之否?张老曰:积功累德,肉身升天,在于立志坚久耳。
汝得见此福庭,亦是有可学之望也。
又问曰:学仙以何门而入?张老曰:内以保神炼气,外以服饵丹华,变化为仙,神丹之力也。
汝不可久住。
上真适游东海,骑卫若还,恐有咨责。
因引之使出门,行十余步,已在国清矣。
惠虚自此慕道,好丹石,虽衣弊履穿,不以为陋。
闻有炉火方术之士,不远而诣之。
丹石所费,固亦多矣。
晚居终南山捧日寺。
年渐衰老,其心愈切,寝疾月余,羸惫且甚。
一旦暴雨后,有老叟负药囊入寺,大呼曰:卖大还丹!绕廊数回。
众僧皆笑之,乃指病僧惠虚之门,谓老叟曰:此叟颇好还丹,售之可也。
老叟欣然诣之。
惠虚曰:还丹知是灵药,一剂几钱?叟曰:随力可致耳。
惠虚曰:老病,沉困床枕月余。
昨僧次到,自行不得,托邻僧代斋。
得貥钱少许,可致药否?叟取其钱,而留药数丸,教其所服之法。
惠虚便吞之。
老叟乃去。
众僧相率来问。
言已买得还丹,吞服之矣。
顷间,久疾都愈,遥止众僧曰:勿前,觉有臭,吾疾愈矣,但要新衣一两事耳。
跳身起床,势若飞跃。
众惊叹之。
有新衣与之者,取而着焉。
忽飞殿上,从容久之,挥手相别,冉冉升天而去。
时大中十二年戊寅岁。
是年归桐柏观,与道流话得道之由。
云:今在桐柏宫中,卖药老叟,将是张老耳。
言讫隐去。
(出《仙传拾遗》)
【翻译】
陈惠虚,是江东人。
做僧人,居住在天台山国清寺。
曾经和同伴游山,闹着要过石桥。
石桥水峻苔滑,悬流万仞,深不见底。
众人看见都吓得大腿打颤,没人敢走。
独有惠虚很轻松地就过去了,取道上了石壁,到晚上也没有回来,和他一起游山的那些同伴只好舍弃他离去了。
陈惠虚到石壁外面,发现有不太明显的小路,往前走逐渐地平坦和宽阔,终于到了宫殿处。
那里花卉众多,繁杂,数不胜数;楼台殿阁连绵不断,大约有十多里。
陈惠虚看见那正门上题写的牌匾叫作;会真府。
左门的牌匾叫做:金庭宫。
右门的牌匾上叫做:桐柏。
三门相向如鼎足并峙,都有金漆门楼洁白窗子,高百余丈。
进入那右门,门内的西边,又有一座高楼,黄门,题写的牌匾叫做:右弼宫。
向周围看了看,有房子几千间,由弯弯曲曲的甬道相连,台阶都是由玉石砌成的,水道里清流激湍,处处美丽而有光彩,几乎就要让人流连忘返了,但是,没有一点人的踪迹。
又进了一座院子,看见有五六个青衣童子,相互看了看,边笑边说就离开了。
陈惠虚再三问他们,他们答应说:你去问张老。
一会儿,陈惠虚回过头来看,看见一个老头儿挟着拐杖拿着花走过来,这就是青衣童子说的张老。
张老惊讶地说:你是凡间俗人,怎么忽然到这里来了?陈惠虚说:经常听说过了石桥就有罗汉寺,在人世时常听到这里的钟声,所以来寻访,冒犯僧人,有幸相会,能够到这地方来,不知道罗汉在什么地方?张老说:这地方是真仙的幸福宫庭,天帝的下方府第,号称‘金庭不死之乡’。
是修养本性的好地方,周围一百六十里。
神仙右弼桐柏上真王君主宰这地方,这里列仙有三千人,仙王力士、童男玉女,各有一万人,是小都市的处所。
太上在一年中三次降临此宫,校定全天下学道的人的功德品行的等级。
这里是神仙的住所,不是罗汉的住所。
王君,是周灵王的儿子,瑶丘先生的弟子,仙位是‘上真’了。
陈惠虚说:神仙可以学吗?张老说:积累功德,肉身升天,在于志向坚定持久罢了,你能够见到这幸福宫庭,也是有可以学的希望的。
陈惠虚又问说:学仙从什么地方入门?张老说;内靠保神炼气,外靠服吃丹药。
变化成仙,是神丹的力量。
你不可以在这长时间停留,上真恰好游东海,假如车骑卫队回来,上真遇见了,恐怕要有询问责备的。
说完,就领着他,让他出门。
走了十多步,已经在国清寺了。
陈惠虚从这以后敬仰道术,爱好丹砂,虽然衣服损坏,鞋也破漏,但他不把这看做丑。
只要听说有炉火炼丹采药的道士,就不怕路远,到他那去,丹砂的费用,那也就多了。
晚年居住终南山捧日寺,年龄渐大身体也衰老了,但他的心情更迫切了。
他有病卧床一个多月,瘦弱疲惫更厉害了。
一天,暴雨之后,有一个老头儿背着药囊进到寺里来,大声呼叫说:卖大还丹!绕着走廊转了几回。
众和尚都笑他,就指着有病的和尚陈惠虚的门,对老头儿说:这个老头儿很爱好还丹,可以卖给他。
卖药的老头儿高兴地到陈惠虚那去。
陈惠虚说:还丹,我知道这是好药,一剂多少钱?老头儿说:随你的能力办吧,表示一下就可以了。
陈惠虚说:我老了,又有病,在床上困了一个多月,昨天僧次到了,我自己行动不得,托邻近的和尚代斋,得到一点儿衬钱,可以买到药吗?老头儿拿了他的钱,就留下了几丸药,教给他服用的方法。
陈惠虚就把药吞服了,老头儿才离开。
众和尚一个接着一个来问,陈惠虚说已经买了还丹,把它吞服下去了。
一会儿,很长时间的病都好了。
陈惠虚在远处阻止众和尚说:不要往前来,觉得有臭味,我的病好了,但是,要用一二件新的衣服。
说完,跳身起床,架势好像飞跃,众和尚对他无不惊讶赞叹,有给他新衣服的,他拿过来穿上,忽然飞到殿堂的上面,但是,举止行动很舒缓,挥手向众和尚告别,冉冉升天离开。
当时是唐朝大中十二年戊寅年,这年回桐柏观,和道士说获得道术的缘由。
还说:现在桐柏宫中,卖药的老头儿,就是张老呀!说完,隐去了。
以上就是太平广记卷四十九神仙陈惠虚怎么翻译的全部内容,更多的有趣的文章介绍可以进入达达搜探秘首页。
复制或转载请注明出处:https://tansuo.teshi168.com/t/9986.html
本探索知识由特视探索发布,来源于原作者,不代表特视立场和观点,如有标注错误或侵犯利益请联系我们。