太平广记卷五十九神仙毛女如何翻译,据明抄本改),字玉姜,在华阴山中。
关于太平广记卷五十九神仙毛女如何翻译的这个问题,那么今天特视探秘为您整理了关于太平广记卷五十九神仙毛女如何翻译的这些相关资料:
太平广记卷五十九神仙毛女如何翻译
《太平广记》是中国古代文言纪实小说的第一部总集,全书500卷,目录10卷,取材于汉代至宋初的纪实故事为主的杂著,属于类书。
作者是宋代李昉、扈蒙、李穆、徐铉、赵邻几、王克贞、宋白、吕文仲等14人,因成书于宋太平兴国年间,和《太平御览》同时编纂,所以叫做《太平广记》。
接下来达达搜探秘小编就给大家带来相关介绍,希望能对大家有所帮助。
太平广记·卷五十九·神仙·毛女
【原文】
毛女(女原作氏。
据明抄本改),字玉姜,在华阴山中。
山客猎师,世世见之。
形体生毛,自言秦始皇宫人也。
秦亡,流亡入山,道士教食松叶,遂不饥寒,身轻如此。
至西汉时,已百七十余年矣。
(出《列仙传》)
【翻译】
毛女叫玉姜,住在华阴山中。
进山之客和猎师,一代代人都见过她。
她遍体生毛,自己说是秦始皇的宫女。
秦朝灭亡时逃亡进山,道士教给她吃松树叶,于是不饥寒,身轻如此。
到西汉时,已经一百七十多年了。
以上就是太平广记卷五十九神仙毛女如何翻译的全部内容,更多的有趣的文章介绍可以进入特视探秘首页。
复制或转载请注明出处:https://tansuo.teshi168.com/t/18192.html
本探索知识由特视探索发布,来源于原作者,不代表特视立场和观点,如有标注错误或侵犯利益请联系我们。