特视探索

太平广记卷五十神仙裴航该如何翻译

来源:达达搜探索 时间:2022-05-17 21:36 阅读

  太平广记卷五十神仙裴航该如何翻译,值相国赠钱二十万,远挈归于京,因佣巨舟,载于湘汉。

  关于太平广记卷五十神仙裴航该如何翻译的这个问题,那么今天达达搜探秘为您整理了关于太平广记卷五十神仙裴航该如何翻译的这些相关资料:

太平广记卷五十神仙裴航该如何翻译

太平广记卷五十神仙裴航该如何翻译

  《太平广记》是中国古代文言纪实小说的第一部总集,全书500卷,目录10卷,取材于汉代至宋初的纪实故事为主的杂著,属于类书。

  作者是宋代李昉、扈蒙、李穆、徐铉、赵邻几、王克贞、宋白、吕文仲等14人,因成书于宋太平兴国年间,和《太平御览》同时编纂,所以叫做《太平广记》。

  接下来达达搜探秘小编就给大家带来相关介绍,希望能对大家有所帮助。

  太平广记·卷五十·神仙·裴航

  【原文】

  唐长庆中,有裴航秀才,因下第游于鄂渚,谒故旧友人崔相国。

  值相国赠钱二十万,远挈归于京,因佣巨舟,载于湘汉。

  同载有樊夫人,乃国色也。

  言词问接,帷帐昵洽。

  航虽亲切,无计道达而会面焉。

  因赂侍妾袅烟,而求达诗一章曰:同为胡越犹怀想。

  况遇天仙隔锦屏。

  倘若玉京朝会去,愿随鸾鹤入青云。

  诗往,久而无答。

  航数诘袅烟,烟曰:娘子见诗若不闻,如何?航无计。

  因在道求名酝珍果而献之。

  夫人乃使袅烟召航相识。

  乃褰帷,而玉莹光寒,花明丽景,云低鬟鬓,月淡修眉,举止烟霞外人,肯与尘俗为偶。

  航再拜揖,聐聩良久之。

  夫人曰:妾有夫在汉南,将欲弃官而幽栖岩谷,召某一诀耳,深哀草扰,虑不及期,岂更有情留盼他人?的不然耶,但喜与郎君同舟共济,无以谐谑为意耳。

  航曰:不敢。

  饮讫而归,操比冰霜,不可干冒。

  夫人后使袅烟持诗一章曰:一饮琼浆百感生,玄霜捣尽见云英。

  蓝桥便是神仙窟,何必崎岖上玉清。

  航览之。

  空愧佩而已,然亦不能洞达诗之旨趣。

  后更不复见,但使袅烟达寒暄而已。

  遂低襄汉,与使婢挈妆奁,不告辞而去,人不能知其所造。

  航遍求访之。

  灭迹匿形,竟无踪兆。

  遂饰妆归辇下。

  经蓝桥驿侧近,因渴甚,遂下道求浆而饮。

  见茅屋三四间,低而复隘,有老妪缉麻苎。

  航揖之求浆,妪咄曰:云英擎一瓯浆来,郎君要饮。

  航讶之,忆樊夫人诗有云英之句,深不自会。

  俄于苇箔之下。

  出双玉手捧瓷,航接饮之,真玉液也,但觉异香氤郁,透于户外。

  因还瓯,遽揭箔。

  睹一女子,露裛琼英,春融雪彩,脸欺腻玉,鬓若浓云。

  娇而掩面蔽身,虽红兰之隐幽谷,不足比其芳丽也。

  航惊怛,植足而不能去。

  因白妪曰:某仆马甚饥,愿憩于此,当厚答谢,幸无见阻。

  妪曰:任郎君自便。

  且遂饭仆秣马。

  良久谓妪曰:向睹小娘子,艳丽惊人,姿容擢世,所以踌蹰而不能适,愿纳厚礼而娶之,可乎?妪曰:渠已许嫁一人,但时未就耳。

  我今老病,只有此女孙,昨有神仙,遗灵丹一刀圭,但须玉杵臼捣之百日,方可就吞,当得后天而老。

  君约取此女者,得玉杵臼,吾当与之也。

  其余金帛,吾无用处耳。

  航拜谢曰:愿以百日为期。

  必携杵臼而至,更无他许人。

  妪曰:然。

  航恨恨而去。

  及至京国,殊不以举事为意,但于坊曲闹市喧衢,而高声访其玉杵臼,曾无影响。

  或遇朋友,若不相识,众言为狂人。

  数月余日,或遇一货玉老翁曰:近得虢州药铺卞老书,云有玉杵臼货之,郎君恳求如此,此君吾当为书导达。

  航愧荷珍重,果获杵臼。

  卞老曰:非二百缗不可得。

  航乃泻囊,兼货仆货马,方及其数。

  遂步骤独挈而抵蓝桥。

  昔日妪大笑曰:有如是信士乎?吾岂爱惜女子,而不酬其劳哉。

  女亦微笑曰:虽然,更为吾捣药百日,方议姻好。

  妪于襟带间解药,航即捣之,昼为而夜息,夜则妪收药臼于内室。

  航又闻捣药声,因窥之,有玉兔持杵臼,而雪光辉室,可鉴毫芒,于是航之意愈坚。

  如此日足,妪持而吞之曰:吾当入洞而告姻戚,为裴郎具帐帏。

  遂挈女入山,谓航曰:但少留此。

  逡巡车马仆隶,迎航而往。

  别见一大第连云。

  珠扉晃日,内有帐幄屏帏,珠翠珍玩,莫不臻至,愈如贵戚家焉。

  仙童侍女,引航入帐就礼讫,航拜妪,悲泣感荷。

  妪曰:裴郎自是清冷裴真人子孙,业当出世,不足深愧老妪也!及引见诸宾,多神仙中人也。

  后有仙女,鬟髻霓衣,云是妻之姊耳。

  航拜讫,女曰:裴郎不相识耶?航曰:昔非姻好,不醒拜侍。

  女曰:不忆鄂渚同舟回而抵湘汉乎?航深惊怛,恳悃陈谢。

  后问左右,曰:是小娘子之姊云翘夫人。

  刘纲仙君之妻也,已是高真,为玉皇之女吏。

  妪遂遣航将妻入玉峰洞中,琼楼殊室而居之。

  饵以绛雪琼英之丹。

  体性清虚,毛发绀绿,神化自在,趋为上仙。

  至太和中,友人卢颢,遇之于蓝桥驿之西,因说得道之事。

  遂赠蓝田美玉十斤,紫府云丹一粒,叙语永日,使达书于亲爱。

  卢颢稽颡曰:兄既得道,如何乞一言而教授。

  航曰:老子曰,‘虚其心,实其腹。

  ’今之人,心愈实,何由得道之理。

  卢子蒂懵然,而语之曰:心多妄想,腹漏精溢,即虚实可知矣。

  凡人自有不死之术,还丹之方,但子未便可教。

  异日言之。

  卢子知不可请,但终宴而去。

  后世人莫有遇者。

  (出《传奇》)

  【翻译】

  唐朝长庆年间,有个秀才叫裴航,因科举考试不中到鄂渚去漫游,拜访故旧友人崔相国。

  恰值崔相国赠给他二十万钱,要长途携带回到京城,因而雇大船载到湘汉。

  同船有一个樊夫人,乃是国色天香的美人。

  言词问答交接,隔着帷帐仍觉亲近融洽。

  裴航虽感亲切,但没有办法通达心意与她会面。

  于是他就贿赂樊夫人的侍妾袅烟,求她送达一首诗:同为胡越犹怀想,况遇天仙隔锦屏。

  倘若玉京朝会去,愿随鸾鹤入青云。

  诗送去之后,很久没有得到答复,裴航多次讯问袅烟,袅烟说:娘子看了诗如同没看,怎么办?裴航没有办法,于是在道途中搜求名酝珍果去送给她。

  樊夫人这才派袅烟去召裴航相见。

  到帐帷之后,觉得玉莹光寒,花明丽景,樊夫人乌云似的鬟鬓低垂,修眉如新月淡扫,其举止就是烟霞以外的仙人,怎肯与尘俗之人为偶?裴航再拜行礼,呆愣很久。

  樊夫人说:我有丈夫在汉南,将要弃官而幽居深山,召我去一次诀别罢了。

  深以担扰为哀,担心不能按期赶到,哪里还有心情留意顾盼他人呢?确实不能这样。

  只不过喜与郎君同舟共济,不要把谐谑之意放在心上。

  裴航说:不敢。

  在那里喝了酒就回来了,知道樊夫人操守如冰霜,不可冒昧相求。

  后来,樊夫人让袅烟拿一首诗送给裴航,诗中说:一饮琼浆百感生,玄霜捣尽见云英。

  蓝桥便是神仙窟,何必崎岖上玉清。

  裴航看了这首诗,空怀感愧而已,然而也不能把诗中的旨趣全部理解透彻。

  后来更没有重新见面,只是让袅烟表达寒暄而已。

  于是抵达襄汉,樊夫人与使婢带着妆奁,没有和裴航告辞就走了,没人能知道她到哪里去。

  裴航到处寻访她,可是樊夫人隐迹匿形,意无踪影。

  裴航也就整治行装回京。

  经过蓝桥驿附近,因为口渴得很,就下道找水喝。

  看见三四间茅屋,低而又狭窄,有个老妇人在纺麻苎。

  裴航给她作揖讨浆水,老妇人吆喝说:云英,擎一瓯浆水来,郎君要喝。

  裴航对这句话很惊讶,回想起樊夫人诗中有云英的句子,深感自己不能领会。

  不一会儿,在苇箔的下面伸出一双白玉般的手,捧着一个瓷瓯。

  裴航接过来喝水,觉得是真正的玉液,只觉得异香浓郁,透到门外。

  于是还回了瓷瓯,突然揭开苇箔,看见一个女子,象露珠裹着的红玉,象春风融化了的雪彩,脸胜腻玉,鬓如浓云,娇滴滴地掩面遮身,即使红兰隐于幽谷,也不能和她的美丽芳容相比。

  裴航呆了,脚象扎根了似的不能走开。

  于是他对老妇人说:我的仆人和马都饿了,希望在此休息,定当重重答谢,望您不要拒绝我们。

  老妇人说:任从郎君自便。

  而且就让其仆吃饭喂马。

  过了很久,裴航对老妇人说:刚才看见小娘子,艳丽得使人吃惊,姿容超过当世之人,我所以徘徊不能离去,就是因为希望纳厚礼而娶她,可以吗?老妇人说:她已应许嫁给一个人,只是时候没到未能成就罢了。

  我现在年老多病,只有这个孙女,昨天有个神仙送给我灵丹一刀圭,但必须用玉杵臼捣之一百天,方能吞服,一定能比天老得还晚。

  您约定娶这个女孩的条件,就是得到玉杵臼,我一定把她给你。

  其余金帛等物,我没有用它之处。

  裴航拜谢说:我愿意以百日为期限。

  一定带杵臼到来,再不要应许别人。

  老妇人说:就这样吧!裴航非常遗憾地离去,等到了京城,一点也不把科举的事放在心上,只是到坊曲闹市喧腾的街道去,高声打听那种玉杵臼,竟没有一点影子和回响。

  有时遇到朋友,好象不认识似的,大家都说他是狂人。

  数月余日,偶然遇到一个卖玉的老头说:最近我接到了虢州药铺卞老的信,说是有玉杵臼要卖掉,郎君恳切寻求到这种程度,我当写信指引你去。

  裴航含羞地背负珍重礼物,果然找到了杵臼。

  卞老说:除非二百串钱不能得到杵臼。

  裴航倾囊而出,加上卖仆人卖马的钱,才凑足那个数目。

  于是独自一人步行奔回抵达蓝桥,昔日那个老妇人大笑着说:有如此讲信用的人吗?我怎能爱惜孙女而不酬谢他的功劳呢?女郎也微笑着说:虽然这样,然而还要为我捣药一百天,才能商议婚姻之好。

  老妇人把药从襟带间解下来,裴航就开始捣药,白天干活晚上休息,到晚上老妇人就把药和杵臼收归内室。

  裴航又听到捣药的声音,就去偷看,看到有个白兔拿着杵臼,雪白的光芒辉映满室,可以照出细毛和芒刺,于是裴航的意志更加坚定。

  就这样日子够了,老妇人拿药吞了,说:我当进洞去告诉亲戚,为裴郎准备帐帷。

  就带着女郎进了山,对裴航说:你且留在这稍等。

  顷刻车马仆隶迎接裴航前去。

  又看到一个很大的府第一眼望不到头,镶珠的门扉在日光下闪动,里面有帐幄屏帷及珠翠珍玩,没有一件不尽善尽美,超过贵戚之家了。

  仙童侍女引导裴航入帐完成礼仪之后,裴航向老妇人下拜,感激涕零。

  老妇人说:裴郎本来是清冷裴真人的子孙,业当出世,不当对老妪深谢呀!到了引见诸宾,多半是神仙中人。

  后有一个仙女,梳着鬟鬓穿着霓衣,说是妻子的姐姐。

  裴航拜完,仙女说:裴郎不认识我了吗?裴航说:从前不是姻亲,想不起来在哪儿拜识。

  仙女说:不记得从鄂渚同船回到襄汉吗?裴航很惊讶,诚恳地表示了敬意。

  后来问左右的人,回答说:这是小娘子的姐姐云翘夫人,仙君刘纲的妻子,已经是真人,担当玉皇大帝的女官。

  老妇人就让裴航领妻子进入玉峰洞中,到琼楼殊室去居住。

  以绛雪琼英之丹为食。

  体性清虚,毛变得深青带红又转绿,神化自在之境,超升为上仙。

  到了太和年间,其友人卢颢在蓝桥驿的西边遇到他,于是说起得道之事。

  裴航就赠给卢颢蓝田美玉十斤、紫府灵丹一粒,叙话一整天,让卢颢到他亲友那里去送信。

  卢颢磕着头说:老兄已经得道,无论如何求您说一句话教我。

  裴航说:老子说‘虚其心,实其腹’,现在的人,心越来越实怎能懂得道家之理。

  卢子不明白,裴航就告诉他:心多妄想,腹漏精溢,就可以知道虚实了。

  凡人各自有不死之木还丹之方,只是您未便可教,将来再说吧!卢子知道不可能请求到,但还等宴席终了才离去。

  后世的人没有遇见裴航的。

  以上就是太平广记卷五十神仙裴航该如何翻译的全部内容,更多的有趣的文章介绍可以进入达达搜探秘首页。

复制或转载请注明出处:https://tansuo.teshi168.com/t/10048.html

联系我们

在线咨询:点击这里给我发消息

微信号:79111873

工作日:9:30-18:30,节假日休息