特视探索

从军北征该如何理解 从军北征李益拼音版

来源:达达搜探索 时间:2022-06-26 13:26 阅读

  从军北征该如何理解,碛里征人三十万,一时回首月中看。

  关于从军北征该如何理解的这个问题,那么今天特视探秘为您整理了关于从军北征该如何理解的这些相关资料:

从军北征该如何理解

从军北征该如何理解

  从军北征

  李益 〔唐代〕

  天山雪后海风寒,横笛偏吹行路难。

  碛里征人三十万,一时回首月中看。

  (回首 一作:回向)

  译文

  天山下了一场大雪,从青海湖刮来的风更添寒冷。

  行军途中,战士吹起笛曲《行路难》。

  听到这悲伤的别离曲,驻守边关的三十万将士,都抬起头来望着东升的月亮。

  注释

  偏:一作遍。

  行路难:乐府曲调名,多描写旅途的辛苦和离别的悲伤。

  碛(qì):沙漠的意思。

  这里指边关。

  回首:一作回向。

  月中:一作月明。

  赏析

  诗的首句天山雪后海风寒,是这幅画的背景,只七个字,就把地域、季节、气候一一交代清楚,有力地烘托出了这次行军的环境气氛。

  这样,接下来不必直接描述行军的艰苦,只用横笛遍吹一句就折射出了征人的心情。

  《行路难》是一个声情哀怨的笛曲,这里用了遍吹两字,更点明这时传来的不是孤孤单单、声音微弱的独奏,而是此吹彼和、响彻夜空的合鸣,从而把读者带进一个悲中见壮的境界。

  诗的后两句碛里征人三十万,一时回首月中看,是这一片笛声在军中引起的共感。

  句中的碛里、月中,也是烘染这幅画的背景的,起了加重首句的作用,说明这支远征军不仅在雪后的天山下、刺骨的寒风里,而且在荒漠上、月夜中,这就使人加倍感到环境的荒凉、气氛的悲怆。

  也许有人对这两句中三十万的数字和一时回首的描写,感到不大真实,因为一支行军队伍未必如此庞大,更不可能全军都听到笛声并在同一时间回首顾望。

  但是,植根于生活真实的诗歌,在反映真实时决不应当只是依样画葫芦,为了托出一个特定境界,收到最大艺术效果,有时不但容许而且需要运用夸张手法。

  李益的这两句诗,只有像这样写,才能充分显示这片笛声的哀怨和广大征人的心情,使这支远征队伍在大漠上行军的壮观得到最好的艺术再现,从而获致王国维所说的境界全出的艺术效果。

  诗人通过虚写笛声导致征人行为举止的细微变化,实写征人的心理感受。

  在肃杀苦寒的边塞,思亲怀乡是征人共同的感受。

  这种感受长期积郁胸中,无处表达,这是一种多么痛苦的煎熬。

  在行军途中,突然听到一阵阵哀怨、凄切的笛声响起,征人们久郁胸中的思亲怀乡之情奔涌而出。

  诗中展现的是一幅聚焦完全一致的画面,悲壮中显出凄苦,哀怨中显出无奈,征人的心理刻画得栩栩如生。

  创作背景

  此诗作于德宗贞元元年(785)至四年间在杜希全幕中之时。

  此时李益入塑方节度使崔宁的幕府,随着崔宁在祖国边疆巡视时,感受到军队已经不复盛唐的雄壮豪迈,有感而发作出的诗篇。

  李益选取了一幅最动人的画面,以快如并刀的诗笔把它剪入诗篇,著成《从军北征》。

  以上就是从军北征该如何理解的全部内容,更多的有趣的文章介绍可以进入特视探秘首页。

复制或转载请注明出处:https://tansuo.teshi168.com/t/15371.html

联系我们

在线咨询:点击这里给我发消息

微信号:79111873

工作日:9:30-18:30,节假日休息