菩萨蛮铜簧韵脆锵寒竹的原文是什么,眼色暗相钩,秋波横欲流。
关于菩萨蛮铜簧韵脆锵寒竹的原文是什么的这个问题,那么今天特视探秘为您整理了关于菩萨蛮铜簧韵脆锵寒竹的原文是什么的这些相关资料:
菩萨蛮铜簧韵脆锵寒竹的原文是什么
菩萨蛮·铜簧韵脆锵寒竹
李煜 〔五代〕
铜簧韵脆锵寒竹,新声慢奏移纤玉。
眼色暗相钩,秋波横欲流。
雨云深绣户,来便谐衷素。
宴罢又成空,魂迷春梦中。
(魂迷 一作:梦迷)
译文
管簧乐器吹奏出清脆响亮的乐曲,因久吹乐器而使夜晚变得寒冷。
纤细如玉的手指来回拨弄,丝竹便演奏出新制的乐曲。
目光暗暗注视,眼睛里充满着情意。
在深精美的居室成就男欢女爱,马上就使两人的情感谐和一致。
但是欢宴结束后,刚才的柔情蜜意马上又成为空虚,魂思已经如痴如醉,就如沉迷在春梦中。
赏析
这首词描写一位男子在宴席上对一位奏乐女子的钟情和迷恋,也可说是李煜前期帝王生活的又一实录。
词的上片首先写乐声动听,脆锵等,都是比喻形容音乐的美妙,生动形象,显示出作者有极高的艺术修养,对音乐有较强的鉴赏力。
乐由人奏,作者先写乐声有赏乐的一层意思,但其视点主要的还是要落在奏乐的人身上。
纤玉用手指的形容就明确写出了奏乐的人一定是一位美丽动人的女子。
乐美人更美,作者的心思已昭然若揭。
很多人都注意到了此句中的新声二字,指其用在这里是别有意寓。
据马令《南唐书》中载,李煜曾得唐玄宗时大乐《霓裳羽衣》曲谱,由大周后变易讹谬,颇去洼淫,繁手新声,清越可听,这里的新声即是有特指的。
另据《徐游传》中载:昭惠后好音律,时出新声。
而陆游《南唐书·昭惠后传》中载,大周后尝雪夜酣燕,举杯请后主起舞。
后主曰:‘汝能创为新声则可矣。
’后即命笺缀谱,喉无滞音,笔无停思,俄顷谱成,所谓《邀醉舞破》也。
分析起来,新声慢奏句中之新声虽与大周后之新声有关,但也并不一定即为同一新声,况且自全词看,两人暗相钩、谐衷素,却又成空至魂迷,如果是大周后,李煜当未必如此感伤。
而且李煜向来性骄侈,好声色,故词中慢奏移纤玉者当是一个貌美而又通晓音乐的宫女。
眼色二句,实写奏乐女子对作者的色诱神情,语言直白,表现大胆,使一个有着热烈情性的女子的动作情态明白地呈于读者眼前。
有人从李煜的身份入手分析这是一位宫女献媚邀宠之举,从而体现出了作者本人的阴暗心理,有道理,但并不准确。
李煜作为一个封建帝王,有其空虚淫佚的一面,但也有真情率性的一面,因此宫中有女如此眉目传情,也不能就说李煜的心理邪恶淫荡。
还是将其虚解为男女主人公感情相通,心许目成较妥。
下片首句承上片情意相通后即绣户之中欢会,前面所铺垫而出的柔情蜜意至这里尽兴欢会,接着笔锋陡转,写宴会后情意转眼成空,从侧面说明了两人之间的相见恨晚、春光苦短的依恋心境。
所以也才引出魂迷春梦之辞。
成空实际上是指欢会后的内心空虚,但更多地应是不忍离别偏离别的怅惘。
所以在作者的无限追想中,美人才能再入春梦。
由此可见,与作者相恋的应是一个宫女,而不是大周后,所以作者才感到处处有限,不能尽欢,然后又相思不得,辗转成梦。
全词写男女恋情,大胆直露,不拘礼制,形象生动,有轻有重。
既有明白直叙的描写,又有委曲含蕴的深沉。
虽然有些语句似乎不脱色情之嫌,但却仍有一种清丽明艳的风致,不失清雅,尤其在女子形象的描绘和男女情思的艺术表现上,都有着十分可贵的传神之笔。
创作背景
这首词是李煜前期的作品,应是对宫中生活一个片段的实录。
有人认为此词为描写后主与小周后的本事,也有人认为它描写的应是宫女向后主表达爱慕之情的场景。
以上就是菩萨蛮铜簧韵脆锵寒竹的原文是什么的全部内容,更多的有趣的文章介绍可以进入特视探秘首页。
复制或转载请注明出处:https://tansuo.teshi168.com/t/19778.html
本探索知识由特视探索发布,来源于原作者,不代表特视立场和观点,如有标注错误或侵犯利益请联系我们。