李清照浣溪沙闺情原文、翻译及赏析,云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。
关于李清照浣溪沙闺情原文、翻译及赏析的这个问题,那么今天特视探秘为您整理了关于李清照浣溪沙闺情原文、翻译及赏析的这些相关资料:
李清照浣溪沙闺情原文、翻译及赏析
李清照,宋代著名女词人,以其婉约的词风和深情的情感表达而著称。
她的词作中,有一首名为《浣溪沙·闺情》的词,以其优美的文字和深情的情感表达,成为了中国古代词坛的一颗璀璨明珠。
《浣溪沙·闺情》原文如下:
红藕香残玉簟秋,轻解罗裳,独上兰舟。
云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。
花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁。
此情无计可消除,才下眉头,却上心头。
这首词的翻译如下:
红藕的香气已经消散,玉簟上的秋天已经来临,轻轻地解开了罗裳,独自登上了兰舟。
在云中,谁会寄来锦书呢?当雁字回来的时候,月亮已经满了西楼。
花自顾自地飘落,水自顾自地流淌,一种相思之情,却在两个地方产生了闲愁。
这种情感无法消除,刚刚从眉头落下,却又升上了心头。
对这首词的赏析如下:
《浣溪沙·闺情》是李清照的代表作之一,它以女性的视角,描绘了闺中的寂寞和思念之情。
首句红藕香残玉簟秋,以红藕的香气和玉簟的凉爽,预示了秋天的到来。
接下来的轻解罗裳,独上兰舟,则描绘了词人在秋天的夜晚,独自乘舟的情景。
这种情景,既展现了词人的孤独,也暗示了她的思念之情。
在词的后半部分,李清照通过云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。
这几句,表达了她对远方亲人的深深思念。
而花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁。
则进一步描绘了她的孤独和思念之情。
最后一句此情无计可消除,才下眉头,却上心头。
则是对整首词情感的高度概括,表达了词人对思念之情的无法消除的痛苦。
总的来说,《浣溪沙·闺情》是一首描绘女性思念之情的经典之作,它以优美的文字和深情的情感表达,展现了李清照婉约词风的独特魅力。
以上就是李清照浣溪沙闺情原文、翻译及赏析的全部内容,更多的有趣的文章介绍可以进入特视探秘首页。
复制或转载请注明出处:https://tansuo.teshi168.com/t/51602.html
本探索知识由特视探索发布,来源于原作者,不代表特视立场和观点,如有标注错误或侵犯利益请联系我们。