特视探索

明代智囊(选录)全文及翻译注释

来源:达达搜探索 时间:2022-12-05 11:15 阅读

  明代《智囊(选录)全文及翻译注释,太宗即苑中作层观,以望昭陵,引魏征同升。

  关于明代《智囊(选录)全文及翻译注释的这个问题,那么今天特视探秘为您整理了关于明代《智囊(选录)全文及翻译注释的这些相关资料:

明代《智囊(选录)全文及翻译注释

明代《智囊(选录)全文及翻译注释

  《智囊全集》初编于明代天启六年(1626年),全书共收上起先秦、下迄明代的历代智囊故事1200余则,是一部中国人民智慧的创造史和实践史。

  书中所表现的人物,都在运用智慧和谋略创造历史。

  它既是一部反映古人巧妙运用聪明才智来排忧解难、克敌制胜的处世奇书,也是中国文化史上一部篇幅庞大的智谋锦囊。

  那么下面达达搜探秘小编就为大家带来关于语智部·魏征的详细介绍,一起来看看吧!

  【原文】

  魏征文德皇后既葬。

  太宗即苑中作层观,以望昭陵,引魏征同升。

  征熟视曰:臣昏眊,不能见。

  帝指示之。

  征曰:此昭陵耶?帝曰:然。

  征曰:臣以为陛下望献陵。

  若昭陵,则臣固见之矣。

  帝泣,为之毁观。

  语智部·魏征 翻译

  译文

  文德皇后安葬之后,唐太宗非常想念她,于是就让人在苑中搭建了一座楼台,可以常常登楼眺望昭陵。

  一天唐太宗邀请魏征一起登楼。

  唐太宗问魏征:贤卿看到了吗?魏征回答说:臣年纪大了,老眼昏花,看不到。

  太宗指着昭陵的方向让他看。

  魏征说:这是昭陵吗?太宗说:是。

  魏征说:原来皇上是在说昭陵,老臣以为皇上眺望的是献陵呢,如果是昭陵,那老臣早就看到了。

  太宗听后十分惭愧,于是命人将楼台拆去了。

  注释

  ①文德皇后:即唐太宗长孙皇后,她的谥号是文德。

  ②层观:高达数层的楼观。

  ③昭陵:唐太宗陵寝。

  时太宗虽在,陵墓已修成,长孙皇后先葬于此。

  ④献陵:唐高祖李渊的陵墓。

  以上就是明代《智囊(选录)全文及翻译注释的全部内容,更多的有趣的文章介绍可以进入特视探秘首页。

复制或转载请注明出处:https://tansuo.teshi168.com/t/36650.html

联系我们

在线咨询:点击这里给我发消息

微信号:79111873

工作日:9:30-18:30,节假日休息