明代《智囊(选录)全文及翻译注释,中贵言,宣德中尝遣太监王三保使西洋①,获奇珍无算。
关于明代《智囊(选录)全文及翻译注释的这个问题,那么今天特视探秘为您整理了关于明代《智囊(选录)全文及翻译注释的这些相关资料:
明代《智囊(选录)全文及翻译注释
《智囊全集》初编于明代天启六年(1626年),全书共收上起先秦、下迄明代的历代智囊故事1200余则,是一部中国人民智慧的创造史和实践史。
书中所表现的人物,都在运用智慧和谋略创造历史。
它既是一部反映古人巧妙运用聪明才智来排忧解难、克敌制胜的处世奇书,也是中国文化史上一部篇幅庞大的智谋锦囊。
那么下面达达搜探秘小编就为大家带来关于上智部·刘大夏的详细介绍,一起来看看吧!
【原文】
天顺中,朝廷好宝玩。
中贵言,宣德中尝遣太监王三保使西洋①,获奇珍无算。
帝乃命中贵至兵部,查王三保至西洋水程。
时刘大夏为郎,项尚书公忠令都吏检故牒,刘先检得,匿之。
都吏检不得,复令他吏检。
项诘都吏曰:署中牍焉得失?刘微笑曰:昔下西洋,费钱谷数十万,军民死者亦万计。
此一时弊政,牍即存,尚宜毁之,以拔其根,犹追究其有无耶?项耸然,再揖而谢,指其位曰:公达国体,此不久属公矣②。
又,安南黎灏侵占城池,西略诸土夷,败于老挝。
中贵人汪直欲乘间讨之,使索英公下安南牍。
大夏匿弗予。
尚书为榜吏至再,大夏密告曰:衅一开,西南立糜烂③矣。
尚书悟,乃已。
〔评〕此二事,天下阴受忠宣公之赐而不知。
上智部·刘大夏 翻译
译文
明朝天顺年间,明英宗爱好搜集奇珍异宝。
有宦官说,宣德年间,朝廷曾派遣三保太监出使西洋,得到无数的珍奇宝物。
于是英宗就命宦官到兵部,查看三保下西洋之时的航海路线。
当时刘大夏任兵部侍郎,兵部尚书项忠命令都吏查阅旧公文档案,寻找相关资料。
刘大夏先找到,便偷偷藏了起来,都吏怎么找也找不到,项忠又命令别的吏员去找。
项忠质问都吏道:官署中的旧公文怎么会遗失呢?刘大夏笑着说:三保太监下西洋,花费数十万钱,牺牲了上万的军民,这是当时朝政上的一大弊端,即使公文还在也应该毁掉,以期永远消除这件事情而带来的坏影响,现在还追究它有没有干吗?项忠又惊又奇,再三称谢,指着自己的职位说:先生通达大体,这个位子不久就应该属于先生了。
还有一次,安南的黎灏侵占城池,向西侵略夷人,后来在老挝打了败仗。
宦官汪直想乘机讨伐他,派人来要当年英公下安南的旧文档资料,刘大夏却将公文偷偷藏起来不给。
项忠因此几次责打负责文书的官员,追查此事。
刘大夏秘密告诉项忠说:仗一旦打起来,西南各地就要饱受战争之苦了。
项尚书听了立即醒悟过来,并中止追查此事。
评译
这两件事都是天下人暗中受了刘大夏的好处却不知道啊。
注释
①宣德句:指郑和下西洋事。
②此不久属公矣:指兵部尚书之职不久当属刘大夏。
③糜烂:指民生受到破坏。
以上就是明代《智囊(选录)全文及翻译注释的全部内容,更多的有趣的文章介绍可以进入特视探秘首页。
复制或转载请注明出处:https://tansuo.teshi168.com/t/35246.html
本探索知识由特视探索发布,来源于原作者,不代表特视立场和观点,如有标注错误或侵犯利益请联系我们。