贺铸创作的薄幸原文是什么,记画堂、风月逢迎,轻颦浅笑娇无奈。
关于贺铸创作的薄幸原文是什么的这个问题,那么今天特视探秘为您整理了关于贺铸创作的薄幸原文是什么的这些相关资料:
贺铸创作的薄幸原文是什么
北宋才子贺铸创作的《薄幸》原文是什么?怎么翻译?这是很多读者都比较关心的问题,接下来达达搜探秘小编就和各位读者一起来了解,给大家一个参考。
薄幸
淡妆多态,更的的、频回眄睐 ① ,便认得琴心先许 ② ,欲绾合欢双带 ③ 。
记画堂、风月逢迎,轻颦浅笑娇无奈。
向睡鸭炉边,翔鸳屏里 ④ ,羞把香罗暗解。
自过了烧灯后 ⑤ ,都不见踏青挑菜。
几回凭双燕,丁宁深意,往来都恨重帘碍。
约何时再,正春浓酒困,人闲昼永无聊赖。
厌厌睡起,犹有花梢日在。
【注释】
①的的:明媚貌。
眄睐:斜视。
②琴心:春心,相爱的心。
用司马相如以琴声向卓文君传情典故。
③绾:打结,系结。
合欢双带:结成同心相结的丝带,象征爱情。
④睡鸭炉:像鸭子形状的香炉。
翔鸳屏:绘有双飞鸳鸯的屏风。
⑤烧灯:指烧灯节。
古时以农历二月十五日为烧灯节。
【译文】
她梳妆淡雅风姿绰约,频频回首向我深情顾盼。
我知道她已经以心相许,愿与我共结连理合欢。
还记得风月天我们在画堂相见,她轻皱双眉甜甜微笑天真无邪。
慢慢地走到睡鸭香炉边,在鸾凤屏风背后,她羞怯地偷偷解开罗带。
自从过了烧灯节后,在踏青挑菜女子中都难把她见。
多少次嘱托梁上双燕,为我带去一片深情,却可恨都被重重帘幕隔断。
不知何时再能与她相约!如今正春意浓春酒困,人闲无聊昼长夜短。
懒洋洋一觉睡醒,太阳还挂在树梢上面。
【赏析】
本篇为情恋相思之词。
上片细腻描写和恋人热恋、欢会定情的情景,表现伊人的艳丽多情和欢会时的幸福愉悦。
下片写佳会难再的怅恨愁苦、孤独寂寞。
上下两片形成鲜明对比,因而突显了深情。
全篇融叙事、写景、抒情于一炉,委曲有致。
以上就是贺铸创作的薄幸原文是什么的全部内容,更多的有趣的文章介绍可以进入特视探秘首页。
复制或转载请注明出处:https://tansuo.teshi168.com/t/20288.html
本探索知识由特视探索发布,来源于原作者,不代表特视立场和观点,如有标注错误或侵犯利益请联系我们。