采桑子亭前春逐红英尽该如何理解,细雨霏微,不放双眉时暂开。
关于采桑子亭前春逐红英尽该如何理解的这个问题,那么今天特视探秘为您整理了关于采桑子亭前春逐红英尽该如何理解的这些相关资料:
采桑子亭前春逐红英尽该如何理解
采桑子·亭前春逐红英尽
李煜 〔五代〕
亭前春逐红英尽,舞态徘徊。
细雨霏微,不放双眉时暂开。
绿窗冷静芳音断,香印成灰。
可奈情怀,欲睡朦胧入梦来。
译文
亭前红花飘落,春光亦随花而去,花儿飘落的姿态优雅,好像翩翩起舞,花儿不忍归去,似乎在徘徊彷徨。
细雨霏霏,这雨,浸润了落花,也浸湿了愁绪,我双眉紧锁,难得一展。
没有远方的佳音,独守绿色窗棂,冷冷清清,空空寂寂,印香飘渺,渐渐烧成了灰烬。
思情难耐,百无聊奈时,昏然欲睡,思念的人儿朦胧进入梦境。
创作背景
李煜的词,存世共有三十余首,在内容上,可以亡国降宋为界分为前后两期:前期词主要反映宫廷生活和男女情爱,风格绮丽柔靡,虽不脱花间派习气,在部分词里也流露出了沉重的哀愁。
这词就是前期的一首作品,是在国时闲愁抒闷之作。
赏析
这首词是描写一个少妇在晚春时节缱绻怀人,愁眉不展,百无聊赖的情怀。
词分上下两片,上片写词中的女主人公触景生愁。
第一二两句亭前春逐红英尽,舞态徘徊。
写这个女子独处事中,举目窗外,所看到的是捕目落花,随风飞舞,看来,春花即将随着这片片飞花无声无息地消逝了。
这显然突出了这正是晚春时节。
亭前一句写春逐红英尽是拟人,实际上是少妇在拟自己:舞态徘徊看似花舞春归,实际是少妇内心的情思纷扰,无法平复。
一个徘徊明是写花,暗是写春,尤其是写少妇心中的思忆徘徊。
细雨不仅打湿了繁枝落花,而且打湿了少妇的思念,所以她才愁眉不展。
伤春是一种文人传统,但同时也是一种思妇情怀,不放一句形象地写出少妇的愁思是那么浓郁而又沉重。
第三句继续描写窗外的景色,漫天的漾潆细雨下个不停。
晚春时节的花英是很容易谢树辞枝的,哪里经得起东风的摧残,更何况又加上春雨的打击呢?
正如词人辛稼轩所说: 更能消几番风雨,匆匆春又归去。
风物宜人的春天很快就要消逝了,这象征着岁月的蹉跎,青春的老大,教人愁绪满怀。
不放双眉时暂开,’’就是愁绪满怀的形象的说法,连让双眉暂时展开一点的笑意帆没有。
真是这次第怎一个愁字了得。
以如此愁苦,还有更重要的生活上的原因。
词的下片描写女主人公绿窗孤处,百无聊赖的心情。
起首两句"绿窗冷静芳音断,香印成灰。
继续描写环境,从描写环境的寂静中体现女主人公的孤寂心情。
绿窗冷静是承上片的环境描写而转写少妇的自身境况。
暮春时节,花落雨潺,一个人独守在空荡荡的闺房之中,总是一种凄清冷寂的氛围,但是这些并不是少妇忧思不断的真正原因,真正的原因是芳音断。
冷清平添愁苦,而芳音断。
则愁苦更浓。
香印成灰看起来是写景,实际上是写人,成灰,既有时间的概念,也有心情的感慨,如唐李商隐有诗蜡炬成灰泪始干,其中灰字也是以意寓之的。
这里少妇的心境似乎也同香印一起有成灰之感,其愁思苦闷之情不可谓不深。
可奈情怀近乎白话,同后句一起直接描写,突出了无可奈何的心情,也暗点了百无聊赖的困境,虽然直白,但却言浅意深,把少妇那种梦寐以求的怀思之情准确地表现了出来。
以上就是采桑子亭前春逐红英尽该如何理解的全部内容,更多的有趣的文章介绍可以进入特视探秘首页。
复制或转载请注明出处:https://tansuo.teshi168.com/t/19774.html
本探索知识由特视探索发布,来源于原作者,不代表特视立场和观点,如有标注错误或侵犯利益请联系我们。