特视探索

端午该如何理解 端午节的传统习俗

来源:达达搜探索 时间:2022-07-06 13:26 阅读

  端午该如何理解,盐梅已佐鼎,曲糵且传觞。

  关于端午该如何理解的这个问题,那么今天特视探秘为您整理了关于端午该如何理解的这些相关资料:

端午该如何理解

端午该如何理解

  端午

  李隆基 〔唐代〕

  端午临中夏,时清日复长。

  盐梅已佐鼎,曲糵且传觞。

  事古人留迹,年深缕积长。

  当轩知槿茂,向水觉芦香。

  亿兆同归寿,群公共保昌。

  忠贞如不替,贻厥后昆芳。

  译文

  端午节的时候,已经接近夏天的中间了,白天的时间渐渐变长了。

  盐和梅己经在鼎里增添味道,美酒也在杯中倾倒。

  这是古人就留下的习俗,到现在已经很多年了。

  靠着栏杆方知木槿长得茂盛,对着水才发觉芦草真的很芳香。

  天下百姓生活幸福长久,各位大臣共保国家昌盛。

  大家对国家的忠贞如果能始终如一,这种美德一定也会在后世子孙中传扬。

  注释

  盐梅:盐和梅子。

  盐味咸,梅味酸,均为调味所需。

  亦喻指国家所需的贤才。

  盐花梅浆,可用以擦洗银器。

  曲糵:亦作麴櫱。

  亦作 麴孽 。

  亦作曲櫱。

   指酒曲。

  《书·说命下》:若作酒醴,尔惟麴糵。

   汉 王充 《论衡·率性》:酒之泊厚,同一麴蘖。

   宋 苏轼 《盐官大悲阁记》:秫稻以为酒,麴糵以作之。

  指酒。

  《宋书·颜延之传》:交游闒茸,沉迷麴糵。

  有时也指酒税。

  缕(lǚ):凡指线状物。

  槿:木名,即木槿。

  锦葵科,落叶灌木。

  夏秋开花,花有白、紫、红诸色,朝开暮闭,栽培供观赏,兼作绿篱。

  花、皮可入药。

  茎的纤维可造纸颜如花落槿,鬓似雪飘蓬。

  五代·张正见《白头吟》。

  贻厥:贻:赠给;遗留。

  厥,文言代词、助词或副词,相当于其或之。

  昆芳: 昆,指后代、子孙。

  昆芳,后代有美好的名声。

  以上就是端午该如何理解的全部内容,更多的有趣的文章介绍可以进入特视探秘首页。

复制或转载请注明出处:https://tansuo.teshi168.com/t/17597.html

联系我们

在线咨询:点击这里给我发消息

微信号:79111873

工作日:9:30-18:30,节假日休息