天仙子水调数声持酒听作者是谁,水调数声持酒听,午醉醒来愁未醒。
关于天仙子水调数声持酒听作者是谁的这个问题,那么今天达达搜探秘为您整理了关于天仙子水调数声持酒听作者是谁的这些相关资料:
天仙子水调数声持酒听作者是谁
天仙子·水调数声持酒听
张先 〔宋代〕
时为嘉禾小倅,以病眠,不赴府会。
水调数声持酒听,午醉醒来愁未醒。
送春春去几时回?临晚镜,伤流景,往事后期空记省。
沙上并禽池上暝,云破月来花弄影。
重重帘幕密遮灯,风不定,人初静,明日落红应满径。
译文
手执酒杯细听那《水调歌》声声,一觉醒来午间醉意虽消,愁却未曾消减。
送走了春天,春天何时再回来?临近傍晚照镜,感伤逝去的年景,如烟往事在日后空自让人沉吟。
天黑后,鸳鸯在池边并眠,花枝在月光下舞弄自己的倩影。
一重重帘幕密密地遮住灯光,风还没有停止,人声已安静,明天落花应该会铺满园中小径。
注释
天仙子,唐教坊舞曲,后用为词牌。
段安节《乐府杂录》:龟兹部,《万斯年》曲,是朱崖李太尉(德裕)进。
此曲名即《天仙子》是也。
《金奁集》入歇指调,所收为韦庄作五首,皆平韵或仄韵转平韵体。
《花间集》收皇甫松二首,皆仄韵单调小令,三十四字,五仄韵。
《张子野词》兼入中吕、仙吕两调,并重叠一片为之。
嘉乐小倅:嘉乐,秀州别称,治所在今浙江省嘉兴市。
倅,副职,时张先任秀州通判。
不赴府会:不去宴会。
水调:曲调名。
唐杜牧《扬州》诗之一:谁家唱《水调》,明月满扬州。
自注:炀帝凿汴渠成,自造《水调》。
流景:像水一样的年华,逝去的光阴。
景,日光。
唐武平一《妾薄命》诗:流景一何速,年华不可追。
后期:以后的约会。
记省:记志省识。
记:思念。
省(xǐng):省悟。
并禽:成对的鸟儿。
这里指鸳鸯。
暝:天黑,暮色笼罩。
弄影:谓物动使影子也随着摇晃或移动。
弄,摆弄。
落红:落花。
唐戴叔伦《相思曲》:落红乱逐东流水,一点芳心为君死。
赏析
这是北宋词中的名篇之一,也是张先享誉之作。
而其所以得名,则由于词中有云破月来花弄影之句。
据陈师道《后山诗话》及胡仔《苕溪渔隐丛话》所引各家评论,都说到张先所创作的词中以三句带有影字的佳句为世所称,人们喻之为张三影。
这首词调下有注云:时为嘉禾小倅,以病眠,不赴府会。
说明词人感到疲怠,百无聊懒,对酣歌妙舞的府会不感兴趣,这首词写的正是这种心情。
《水调》数声持酒听,午醉醒来愁未醒。
送春春去几时回。
这首词开头三句是说,手执酒杯细听那《水调歌》声声,午间醉酒虽醒愁还没有醒。
送走了春天,春天何时再回来?
其实作者未尝不想借听歌饮酒来解愁。
但在这首词里,作者却写他在家里品着酒听了几句曲子以后,不仅没有遣愁,反而心里更烦了。
于是在吃了几杯闷酒以后便昏昏睡去。
一觉醒来,日已过午,醉意虽消,愁却未曾增减。
张先一想到笙歌散尽之后可能愁绪更多,所以根本连宴会也不去参加了。
这就逼出下一句送春春去几时回的慨叹来。
这里上下两个春字,也就有了不尽相同的涵义。
上一个春指季节,指大好春光;而下面的春去,不仅指年华的易逝,还蕴含着对青春时期风流韵事的追忆和惋惜。
临晚镜,伤流景,往事后期空记省。
上片后三句是说,临近傍晚照镜,感伤逝去的年景,如烟往事在日后空自让人沉吟。
此时已近黄昏,总躺在那儿仍不能消愁解忧,便起来临晚镜了。
这个晚既是天晚之晚,当然也隐指晚年之晚,这同上面两个春字各具不同的涵义是一样的,只是此处只用了一个晚字,而把晚年的一层意思通过伤流景三字给补充出来罢了。
这件往事,明明是可以成为好事的,但由于自己错过机缘,把一个预先定妥的期约给耽误了(即所谓后期),这就使自己追悔莫及。
随着时光的流逝,往事的印象并未淡忘,只能向自己的记省中去寻求,但寻求到了,也并不能得到安慰,反而更增添了烦恼。
这就是自己为什么连把酒听歌也不能消愁,从而嗟老伤春,即使府中有盛大的宴会也不想去参加的原因了。
可是作者偏把这个原因放在上片的末尾用反缴的手法写出,乍看起来就像事情的结果,这就把一腔自怨自艾、自甘孤寂的心情写得格外惆怅动人。
上片写作者的思想活动,是静态;下片写词人即景生情,是动态。
静态得平淡之趣,而动态有空灵之美。
沙上并禽池上暝,云破月来花弄影。
下片前两句是说,鸳鸯于黄昏后在池边并眠,花枝在月光下舞弄自己的倩影。
作者未去参加府会便在暮色将临时到小园中闲步,借以排遣从午前一直滞留在心头的愁闷。
天很快就暗下来了,水禽已并眠在池边的沙岸上,夜幕逐渐笼罩着大地。
这个晚上原应有月的,作者的初衷未尝不想趁月色以赏夜景。
不料云满晴空,并无月色,既然天已昏黑那就回去吧。
恰在这时,意外的景色变化在眼前出现了。
风起了,刹那间吹开了云层,月光透露出来了,而花被风吹动,也竟自在月光照耀下婆娑弄影。
这就给作者孤寂的情怀注入了暂时的欣慰。
此句之所以传诵千古,不仅在于修辞炼句的功夫,主要还在于词人把经过整天的忧伤苦闷之后,居然在一天将尽时品尝到即将流逝的盎然春意。
这一曲折复杂的心情,通过生动妩媚的形象给曲曲传绘出来,让读者从而也分享到一点喜悦和无限的美感。
这才是在张先的许多名句中唯独这一句始终为读者所爱好、欣赏的主要原因。
重重帘幕密遮灯,风不定,人初静,明日落红应满径。
末四句是说,一重重帘幕密密的遮住灯光,风儿还没有停,人声已经安静,明日落花定然铺满园中小径。
结尾写词人进入室中,外面的风也更加紧了,大了。
作者先写重重帘幕密遮灯而后写风不定,是说明作者体验事物十分细致,因为外面有风,如果帘幕不遮,灯自然会被吹灭,所以作者进了屋,就赶快拉上帘幕。
但下文紧接着说风不定,是表示风更大了,纵使帘幕密遮灯焰仍在摇晃,这个不定是包括灯焰不定的情景在内。
人初静一句,也有三层意思。
一是说夜深人静;二是指府中的歌舞场面这时也该散了;三是结合末句见出作者惜花的一片深情。
好景无常,刚才还在月下弄影的姹紫嫣红,经过这场无情的春风,恐怕要片片飞落在园中的小路上了。
作者在末一句所蕴含的心情是复杂的,春天毕竟过去了,自嗟迟暮的愁绪更强烈了,然而幸好今天没有去赴会,居然在园中还欣赏了片刻春光,否则错过时机,再想见到云破月来花弄影的动人景象就不可能了。
上片写作者的思想活动,是静态;下片写词人即景生情,是动态。
静态得平淡之趣,而动态有空灵之美。
作者未参加府会,便在暮色中将临时到小园中闲步,借以排遣从午前一直滞留在心头的愁闷。
天很快就暗下来了,水禽已并眠在池边沙岸上,夜幕逐渐笼罩着大地。
这个晚上原应有月的,作者的初衷未尝不想趁月色以赏夜景,才步入园中的。
不料云满夜空,并无月色,既然天已昏黑那就回去吧。
恰在这时,意外的景色变化在眼前出现了。
风起了,霎那间吹开了云层,月光透露出来了,而花被风所吹动,也竟自在月光临照下婆娑弄影。
这就给作者孤寂的情怀注入了暂时的欣慰。
此句之所以传诵千古,不仅在于修辞炼句的功夫,主要还在于词人把经过整天的忧伤苦闷之后,在一天将尽品尝到即将流逝的盎然春意这一曲折复杂的心情,通过生动妩媚的形象给曲曲传绘出来,让读者从而也分享到一点欣悦和无限美感。
王国维《人间词话》则就遣词造句评论说:‘红杏枝头春意闹’,着一闹字而境界全出;‘云破月来花弄影’着一‘弄’字而境界全出矣。
这已是权威性的评语。
沈祖棻说:其好处在于‘破’、‘弄’二字,下得极其生动细致。
天上,云在流,地下,花影在动:都暗示有风,为以下‘遮灯’、‘满径’埋下伏线。
拈出破、弄两字而不只谈一弄字,确有过人之处,然还要注意到一句诗或词中的某一个字与整个意境的联系。
即如王国维所举宋祁的‘红杏枝头春意闹’,如果没有红、春二词规定了当时当地情景,单凭一个闹字是不足以见其境界全出的。
张先的这句词,没有上面的云破月来(特别是破与来这两个动词),这个弄字就肯定不这么突出了。
弄之主语为花,宾语为影,特别是那个影字,也是不容任意更改的。
其关键所在,除沈祖棻谈到的起了风这一层意思外,还有好几方面需要补充说明的。
第一,当时所以无月,乃云层厚暗所致。
而风之初起,自不可能顿扫沉霾而骤然出现晴空万里,只能把厚暗的云层吹破了一部分,在这罅隙处露出了碧天。
但云破出未必正巧是月光所在,而是在过了一会儿之后月光才移到了云开之处。
这样,破与来这两个字就不宜用别的字来代替了。
在有月而多云到暮春之夜的特定情境下,由于白天作者并未出而赏花,后来虽到园中,又由于阴云笼罩,暮色迷茫,花的风姿神采也未必能尽情地表现出来。
及至天色已暝,群动渐息,作者也意兴阑珊,准备回到室内去了,忽然出人意表,云开天际,大地上顿时呈现皎洁的月光,再加上风的助力,使花在月下一扫不久前的暗淡而使其娇艳丽质一下子摇曳生姿,这自然给作者带来了意外的欣慰。
创作背景
作者写这首词的时候任嘉禾(今浙江省嘉兴市)判官。
作者在嘉禾作判官,约在公元1041年(宋仁宗庆历元年),年五十二。
但词中所写情事,与小序内容很不相干。
这个小序可能是时人偶记词乃何地何时所作,被误认为词题,传了下来。
以上就是天仙子水调数声持酒听作者是谁的全部内容,更多的有趣的文章介绍可以进入达达搜探秘首页。
复制或转载请注明出处:https://tansuo.teshi168.com/t/8622.html
本探索知识由特视探索发布,来源于原作者,不代表特视立场和观点,如有标注错误或侵犯利益请联系我们。