特视探索

明代智囊(选录)杨津

来源:达达搜探索 时间:2022-11-29 10:50 阅读

  明代《智囊(选录)杨津,妇人持故靴诣州言之,湝乃召居城诸妪,以靴示之。

  关于明代《智囊(选录)杨津的这个问题,那么今天特视探秘为您整理了关于明代《智囊(选录)杨津的这些相关资料:

明代《智囊(选录)杨津

明代《智囊(选录)杨津

  《智囊全集》初编于明代天启六年(1626年),全书共收上起先秦、下迄明代的历代智囊故事1200余则,是一部中国人民智慧的创造史和实践史。

  书中所表现的人物,都在运用智慧和谋略创造历史。

  它既是一部反映古人巧妙运用聪明才智来排忧解难、克敌制胜的处世奇书,也是中国文化史上一部篇幅庞大的智谋锦囊。

  那么下面达达搜探秘小编就为大家带来关于察智部·高湝 杨津的详细介绍,一起来看看吧!

  【原文】

  北齐任城王湝领并州刺史,有妇人临汾水浣衣,有乘马行人换其新靴,驰而去。

  妇人持故靴诣州言之,湝乃召居城诸妪,以靴示之。

  (边批:如妪多安得尽召?悬靴为招可也。

  )绐云:有乘马人于路被贼劫害,遗此靴焉,得无亲族乎?一妪抚膺哭曰:儿昨着此靴向妻家也。

  捕而获之,时称明察。

  杨津为岐州刺史,有武功人赍绢三匹,去城十里为贼所劫。

  时有使者驰驿而至,被劫人因以告之。

  使者到州以状白津,津乃下教云:有人着某色衣,乘某色马,在城东十里被杀,不知姓名,若有家人,可速收视。

  有一老母行哭而出,云是己子。

  于是遣骑追收,并绢俱获,自是合境畏服。

  察智部·高湝 杨津 翻译

  译文

  北齐时任城王高湝担任并州刺史,有位妇人在汾水边洗衣时,被一位骑马而过的路人换穿了她正要刷洗的一双新靴子。

  那位路人留下旧靴后,骑马扬长而去。

  妇人于是拿着这双旧靴告官。

  高湝招来城中的老妇人,拿出那双旧靴要她们辨认(边批:如果老妇人多怎么可能都召来?把靴子挂在外面招领就可以了),接着骗她们说:有位骑马的过客,在路上遭抢遇害,尸首难以辨认,只留下这双靴子,你们中间可有谁认识这靴子的主人?一名老妇捂着胸哭道:我的儿子昨天就是穿着这双靴子到他妻子家去的呀!高湝立即命人将其子追捕到案,当时人称高湝明察秋毫。

  北魏杨津担任岐州刺史时,有一名带着三匹绢的武功人在离城十里处遭人打劫,当时正有一名朝廷使者骑着快马经过,遭抢的商人便一口咬定这个使者是劫匪。

  使者到官府后将事情经过告诉杨津,杨津于是命人贴出告示说:有人穿某色衣服,骑着某色马,在城东十里处被人杀害,由于不知死者姓名,若有谁亲友中符合以上特征者,可尽速至官府指认。

  有位老太太哭着从人群中走出来,说死者是她的儿子,于是杨津便派官兵前去追捕,结果人赃俱获,从此全境再无盗贼。

  注释

  ①绐:假称。

  ②武功:地名,在今陕西。

  ③白:告诉。

  以上就是明代《智囊(选录)杨津的全部内容,更多的有趣的文章介绍可以进入特视探秘首页。

复制或转载请注明出处:https://tansuo.teshi168.com/t/36120.html

联系我们

在线咨询:点击这里给我发消息

微信号:79111873

工作日:9:30-18:30,节假日休息