送友游吴越原文是什么,有园多种橘,无水不生莲。
关于送友游吴越原文是什么的这个问题,那么今天达达搜探秘为您整理了关于送友游吴越原文是什么的这些相关资料:
送友游吴越原文是什么
送友游吴越
杜荀鹤 〔唐代〕
去越从吴过,吴疆与越连。
有园多种橘,无水不生莲。
夜市桥边火,春风寺外船。
此中偏重客,君去必经年。
译文
要去越地,必须从吴地经过,因为吴越接壤。
桔和莲皆吴越名产,吴越种桔与莲,无水不生。
灯火通明的夜市,春风沉醉的夜晚,桥边灯火辉煌,寺外舳舻辐辏。
吴越之人多好客之风,你此去可能要待很长时间,乐而忘返了。
注释
吴越:指今苏浙一带。
吴:指现在浙江一带。
火:繁荣、热闹的景象。
必经年:泛指要待很长时间,客人乐而忘返了。
鉴赏
这是一首向友人介绍吴越美好风光的送行诗。
吴越,指今苏杭一带。
这里田园沃饶,山川佳丽,历来为人称道。
开头两句去越从吴过,吴疆与越连,点明吴越接壤,也暗示以下所写,乃两地共有的特色。
颔联有园多种桔,无水不生莲,点明桔和莲,别处也有,而吴越的不同,就在于有园多种、无水不生。
诗人选取桔和莲为代表,也颇为精当。
桔和莲皆吴越名产,而桔生陆上,莲出水中,又可从而想见吴越地区水陆风光俱美。
颈联夜市桥边火,春风寺外船,则着眼于写水乡市镇的繁荣。
吴越水乡,市镇大都紧挨河港。
不写日市写夜市,只因夜市是吴越物产丰富、商业繁荣的一大标志;而桥边夜市,更是水乡特有风情。
夜市的场面形形色色,独取一火字,既可使人想象夜市繁荣、热闹的景象,而火与桥下的水相映照,波光粼粼,更增添诗情画意。
江南多古寺,南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中(杜牧《江南春绝句》),古寺是游人必到之处。
春风寺外船,令人想见春风吹拂、临水寺前游船辐辏的景象,这是水乡又一特色。
结尾两句此中偏重客,君去必经年,一个偏字特别介绍了吴越人情之美。
如此旖旎的风光,又如此好客的人情,他乡游子自然居必经年,乐而忘返了。
这首诗清新秀逸,像一幅色彩鲜明的风俗画,是送别诗中别开生面之作。
创作背景
这是首送别之作,由于诗人的朋友要去吴越旅行,诗人在为朋友游吴越而高兴,其中还有些羡慕。
因为杜荀鹤曾到过那里,见过那儿美妙的风景,因此他便给朋友当起了向导,写下了这首诗。
以上就是送友游吴越原文是什么的全部内容,更多的有趣的文章介绍可以进入达达搜探秘首页。
复制或转载请注明出处:https://tansuo.teshi168.com/t/11442.html
本探索知识由特视探索发布,来源于原作者,不代表特视立场和观点,如有标注错误或侵犯利益请联系我们。