特视探索

雪梅原文是什么 雪梅翻译后两句

来源:达达搜探索 时间:2022-05-20 11:41 阅读

  雪梅原文是什么,梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。

  关于雪梅原文是什么的这个问题,那么今天达达搜探秘为您整理了关于雪梅原文是什么的这些相关资料:

雪梅原文是什么

雪梅原文是什么

  雪梅

  卢钺 〔宋代〕

  梅雪争春未肯降,骚人阁笔费评章。

  梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。

  译文

  梅花和雪花都认为各自占尽了春色,谁也不肯服输。

  难以评议梅与雪的高下,只得搁笔好好思量。

  梅花须逊让雪花三分晶莹洁白,雪花却输给梅花一段清香。

  注释

  卢梅坡,宋诗人。

  生卒年不详。

  梅坡不是他的名字,而是他自号为梅坡。

  降(xiáng):服输。

  骚人:诗人。

  阁笔:放下笔。

  阁,同搁放下。

  评章:评议。

  这里指评议梅与雪的高下。

  赏析

  古今不少诗人往往把雪、梅并写。

  雪因梅,透露出春的信息,梅因雪更显出高尚的品格。

  如《卜算子·咏梅》中就曾写道:风雨送春归,飞雪迎春到。

  已是悬崖百丈冰,犹有花枝俏。

  俏也不争春,只把春来报。

  待到山花烂漫时,她在丛中笑。

  雪、梅都成了报春的使者、冬去春来的象征。

  首句采用拟人手法写梅花与雪花相互竞争,都认为自己是最具早春特色的,而且互不认输,这就将早春的梅花与雪花之美别出心裁、生动活泼地表现出来了。

  次句写诗人在两者之间难以评判高下。

  诗人原以为一挥而就,由于难于评判,只好停下笔来思索。

  评章即评价。

  后两句是诗人对梅与雪的评语。

  就洁白而言,梅比雪要差一些,但是雪却没有梅花的香味。

  三分形容差的不多,一段将香气物质化,使人觉得香气可以测量。

  前人已经注意到梅与雪的这些特点,如岑参的《白雪歌送武判官归京》:忽如一夜春风来,千树万树梨花开。

  王安石的《梅花》诗:墙角数枝梅,凌寒独自开。

  遥知不是雪,为有暗香来。

  但是此诗将梅与雪的不同特点用两句诗概括了出来,写得妙趣横生,也产生了一定的影响。

  以上就是雪梅原文是什么的全部内容,更多的有趣的文章介绍可以进入达达搜探秘首页。

复制或转载请注明出处:https://tansuo.teshi168.com/t/10607.html

联系我们

在线咨询:点击这里给我发消息

微信号:79111873

工作日:9:30-18:30,节假日休息