太平广记卷一百一十报应潘道秀如何翻译,既而军小失利,秀窜逸被掠,经数处作奴,俘虏异域,欲归无因。
关于太平广记卷一百一十报应潘道秀如何翻译的这个问题,那么今天特视探秘为您整理了关于太平广记卷一百一十报应潘道秀如何翻译的这些相关资料:
太平广记卷一百一十报应潘道秀如何翻译
《太平广记》是中国古代文言纪实小说的第一部总集,全书500卷,目录10卷,取材于汉代至宋初的纪实故事为主的杂著,属于类书。
作者是宋代李昉、扈蒙、李穆、徐铉、赵邻几、王克贞、宋白、吕文仲等14人,因成书于宋太平兴国年间,和《太平御览》同时编纂,所以叫做《太平广记》。
接下来达达搜探秘小编就给大家带来相关介绍,希望能对大家有所帮助。
太平广记·卷一百一十·报应·潘道秀
【原文】
潘道秀,吴郡人,年二十余,尝随军北征。
既而军小失利,秀窜逸被掠,经数处作奴,俘虏异域,欲归无因。
少信佛法,恒至心念观世音,每梦寐,辄见像,后既南奔,迷不知道,于穷山中,忽睹真形,如今行像,因作礼怡然。
不觉安行,乃得还路,遂归本土。
后精进弥笃。
(出《冥祥记》)
【译文】
潘道秀,是吴郡人,年龄二十多岁,曾经随军北征。
不久,因军队小失利,道秀逃跑而被俘,经过几个地方作奴仆,在域外作俘虏,想回去又没有办法。
年少时信守佛法,常年诚恳地念观世音经。
每当入梦,总是于是他便高兴地施礼。
不知不觉平安前行,就走上归路,回归本土。
以后他更精心读经,信奉更诚。
以上就是太平广记卷一百一十报应潘道秀如何翻译的全部内容,更多的有趣的文章介绍可以进入特视探秘首页。
复制或转载请注明出处:https://tansuo.teshi168.com/t/34795.html
本探索知识由特视探索发布,来源于原作者,不代表特视立场和观点,如有标注错误或侵犯利益请联系我们。