太平广记卷八十三异人贾耽如何理解,糜粥不通,日饮鲜血半升而已。
关于太平广记卷八十三异人贾耽如何理解的这个问题,那么今天特视探秘为您整理了关于太平广记卷八十三异人贾耽如何理解的这些相关资料:
太平广记卷八十三异人贾耽如何理解
《太平广记》是中国古代文言纪实小说的第一部总集,全书500卷,目录10卷,取材于汉代至宋初的纪实故事为主的杂著,属于类书。
作者是宋代李昉、扈蒙、李穆、徐铉、赵邻几、王克贞、宋白、吕文仲等14人,因成书于宋太平兴国年间,和《太平御览》同时编纂,所以叫做《太平广记》。
接下来达达搜探秘小编就给大家带来相关介绍,希望能对大家有所帮助。
太平广记·卷八十三·异人·贾耽
【原文】
贾耽相公镇滑台日,有部民家富于财,而父偶得疾,身体渐瘦。
糜粥不通,日饮鲜血半升而已。
其家忧惧,乃多出金帛募善医者,自两京及山东诸道医人,无不至者,虽接待丰厚,率皆以无效而旋。
后有人自剑南来,诊候旬日,亦不识其状,乃谓其子曰:某之医,家传三世矣,凡见人之疾,则必究其源。
今观叟则惘然无知,岂某之艺未至,而叟天降之灾乎?然某闻府帅博学多能,盖异人也。
至于卜筮医药,罔不精妙,子能捐五十千乎?其子曰:何用?曰:将以遗御吏,候公之出,以车载叟于马前,使见之,傥有言,则某得施其力矣。
子如其言,公果出行香,见之注视,将有言。
为监军使白事,不觉马首已过。
医人遂辞去。
其父后语子曰。
吾之疾是必死之徵,今颇烦躁,若厌人语,尔可载吾城外有山水处置之,三日一来省吾。
如死则葬之于彼。
其子不获已,载去。
得一盘石近池,置之,悲泣而归。
其父忽见一黄犬来池中,出没数四,状如沐浴。
既去,其水即香,叟渴欲饮,而气喘力微,乃肘行而前,既饮,则觉四体稍轻,饮之不已,既能坐,子惊喜,乃复载归家。
则能饮食,不旬日而愈。
他日,贾帅复出,至前所置车处,问曰:前度病人在否,吏报今已平得。
公曰:人病固有不可识者。
此人是虱症,世间无药可疗,须得千年木梳烧灰服之,不然,即饮黄龙浴水,此外无可治也,不知何因而愈。
遣吏问之,叟具以对。
公曰:此人天与其疾,而自致其药,命矣夫。
时人闻之,咸服公之博识,则医工所谓异人者信矣。
(出《会昌解颐》)
【译文】
贾耽相公镇守滑台的时候,有个人家里有很多财富,而老父亲偶然得了病,老头儿的身体逐渐消瘦,水米不进,只靠每天喝半升鲜血维持生命而已。
家里人忧虑害怕,便出高价招聘看病的,从东西两个京城到山东各道的医生没有不来的,但是,尽管他给予医生以丰厚的待遇。
医生却都因诊治无效而告退。
后来有个从剑南来的人,诊断观察了十来天也不能识别是什么症状,便对患者的儿子说:我的医术已经家传三代了,凡是给人看病,必定追究清楚患病的根源。
这次观察老头儿的病则什么也看不明白;是我的医术不到家。
还是老人的病属于天降的灾难呢?我听说本府统帅博学多能,他是个异人呵!至于卜卦相命行医问药等等学问,没有他不精通的。
你能捐钱五十千吗?老头儿的儿子说:干什么用?这位医生说:用来送给御史。
等到相公出门时,你用车子载着老人到他的马前面,使他能看见,如果他能对老人的病说点什么,我就可以施展我的能力了。
老头儿的儿子照他的话办了,相公果然出门烧香祭庙,看到老头儿时注视了一看,刚要说什么,恰好监军使报告事情,不知不觉间相公的马就走过去了。
这位医生也只好告辞而去。
老头儿后来对儿子说:我的病是死症,现在心里很烦躁,好像厌烦听人说话,你可把我载到城外有山有水的地方,把我安置在那里,三天去看我一次。
如果死了,就安葬在那个地方。
他儿子不得已,只好把他载了去,我找到一块靠近水池的大石头,就把老头儿安置下来,悲痛哭泣着回了家。
老头儿忽然看见一只黄毛狗来到水池中,几出几没,好像在洗澡的样子。
黄毛狗走了之后,池水就有了香味,老头儿口渴了想去喝,但因气力弱站不起来,只好用两肘支地爬行到池边,喝了几口之后便觉得四肢渐渐轻松起来,于是坚持天天饮用,儿子见他能够坐起来了,惊喜不已,于是又把他载回家里。
回家之后就能正常饮食了,不到十天便已痊愈。
过了几天,贾耽元帅又出来了,走到原先放车子的地方便问道:上次在这里看到的那个病人还在不在?身边的人告诉他那个人现在已经康复了。
相公说:人的疾病确实有不可识别的。
这个人患的是虱症,世上没有药能治,必须用千年的木梳烧成灰服下去,不然,就得饮用黄龙洗澡的水;此外无法可治。
不知他是怎么治愈的。
派人去询问,老头儿便将详细情形告诉了他。
相公说道:这个人是天降疾病给他,而他自己又碰到了那种药。
这就是命运呀!当时的人听了,都佩服相公的学识博广,原先那位医生说他是异人,真是名副其实呀。
以上就是太平广记卷八十三异人贾耽如何理解的全部内容,更多的有趣的文章介绍可以进入特视探秘首页。
复制或转载请注明出处:https://tansuo.teshi168.com/t/22227.html
本探索知识由特视探索发布,来源于原作者,不代表特视立场和观点,如有标注错误或侵犯利益请联系我们。